Quay lại

Vietnam considers rule change allowing loss-making EVN to raise power prices - Reuters (18/8/2025) - Báo Reuters (18/8/2025) - Việt Nam xem xét điều chỉnh quy định cho phép EVN tăng giá điện để bù lỗ

1. Key Points Summary - Tóm tắt nội dung chính

Vietnam is considering changing regulations to allow EVN, the state-owned power utility, to raise retail electricity prices in order to cover losses. -> Việt Nam đang xem xét điều chỉnh quy định để cho phép EVN, doanh nghiệp điện lực nhà nước, tăng giá bán lẻ điện nhằm bù đắp thua lỗ.

EVN reported accumulated losses of nearly $1.5 billion by the end of 2024, despite achieving a small profit during the year. -> EVN ghi nhận khoản lỗ lũy kế gần 1,5 tỷ USD vào cuối năm 2024, dù trong năm có đạt lợi nhuận nhỏ.

The government said the changes aim to “ease difficulties for EVN and ensure national energy security.” -> Chính phủ cho biết việc điều chỉnh nhằm “giảm khó khăn cho EVN và đảm bảo an ninh năng lượng quốc gia.”

The State Bank governor warned of inflationary risks, as price adjustments in electricity, healthcare, and housing have pushed up core inflation. -> Thống đốc Ngân hàng Nhà nước cảnh báo nguy cơ lạm phát, khi việc điều chỉnh giá điện, y tế và nhà ở đã làm gia tăng lạm phát cơ bản.

EVN last raised electricity prices by 4.8% in May, contributing to a 17% rise in average retail prices since 2023. -> EVN đã tăng giá điện 4,8% vào tháng 5, khiến giá điện bán lẻ bình quân tăng 17% kể từ năm 2023.

2. Terms & Vocab Explained - Phân tích từ vựng & thuật ngữ chuyên ngành

Thuật ngữ

Giải nghĩa

Giải nghĩa ngắn gọn

Ví dụ ứng dụng

Tweak its regulations

điều chỉnh nhẹ
quy định

Vietnam is planning to tweak its regulations...

The government decided to tweak its tax regulations.

State utility

Doanh nghiệp công ích nhà nước

EVN is the largest state utility in Vietnam.

Many state-owned utilities in Asia face challenges of financial losses and rising demand.

Retail electricity prices

giá bán lẻ điện

...raise retail electricity prices...

Retail electricity prices increased by 5% this year.

Cover its losses

bù đắp thua lỗ

...to raise prices to cover
its losses.

The company raised ticket prices to cover its losses.

Easing difficulties

giảm bớt khó khăn

...aimed at easing difficulties
for EVN...

The policy is designed to ease difficulties for farmers.

Ensuring national energy security

đảm bảo an ninh năng lượng quốc gia

...ensuring national energy security.

Ensuring national energy security is a top priority.

Power generator

nhà sản xuất điện

EVN, the country’s key power generator...

The power generator produces electricity for the entire city.

Sole grid operator

nhà vận hành lưới điện duy nhất

EVN is the sole grid operator.

EVN is the sole grid operator in Vietnam, managing both transmission and distribution.

Inflationary risks

nguy cơ gây lạm phát

The central bank governor warned of inflationary risks.

Rising fuel prices pose inflationary risks.

Input costs

chi phí đầu vào (nguyên liệu, năng lượng, nhân công...)

...piled more pressure on
input costs.

Higher input costs are squeezing small businesses.

Core inflation

lạm phát cơ bản (không tính giá thực phẩm, năng lượng)

...driving up core inflation in recent months.

Core inflation remains high despite falling fuel prices.

3. Practical Phrases - Mẫu câu ứng dụng

Vietnam is planning to tweak its regulations to support EVN. -> Việt Nam đang dự định điều chỉnh quy định để hỗ trợ EVN.

(“tweak regulations” = điều chỉnh quy định một cách nhỏ nhưng quan trọng)

The company raised prices to cover its losses. -> Công ty đã tăng giá để bù đắp thua lỗ.

(“cover losses” = bù lỗ, thuật ngữ phổ biến trong kinh doanh)

The government aims at easing difficulties for enterprises. -> Chính phủ hướng đến giảm bớt khó khăn cho doanh nghiệp.

(“ease difficulties” = làm nhẹ gánh nặng, hỗ trợ)

Ensuring national energy security is a top priority. -> Đảm bảo an ninh năng lượng quốc gia là ưu tiên hàng đầu.

(“energy security” = khả năng cung ứng điện, nhiên liệu ổn định và an toàn)

Rising input costs have put pressure on production. -> Chi phí đầu vào tăng cao đã gây áp lực lên sản xuất.

Adjustments in electricity prices may lead to inflationary risks. -> Việc điều chỉnh giá điện có thể dẫn đến nguy cơ lạm phát.

The firm reported accumulated losses of over $1 billion. -> Doanh nghiệp báo cáo khoản lỗ lũy kế hơn 1 tỷ USD.

(“accumulated losses” = khoản lỗ tích tụ nhiều năm)